Friday, December 19, 2008

我看《風之谷》。


12 DECEMBER • Thanks to my Jap friend, recently I only discovered Japanese movie animation 'Nausicaa' by Miyazaki Hayao, had actually published a 7 book comics series. I managed to get the whole box set at a very good discounted price. Hahaha. The movie animation was only shot based on book one's story. Amazing to read the rest of the 6 books (I am still reading), you discovered a lot more characters that did not appear in the movie animation and some of them died as the story goes on. Sad...with deep meanings...Can human beings do such harm to the environment? I ponder...

Saturday, December 13, 2008

我的朋友洋平。


27-29 NOVEMBER • My Japanese friend dropped by Singapore to pay me a visit for 3 days 2 nights. I was excited and happy to see him. I walked him to a lot of places, Orchard Road and Botanical Garden and some other places that I like to hang out at, cafe that I like to go to and of course, brought him to eat good seafood and local delicacies since Singapore is a food paradise. Through my friends around me, I learnt a lot...As for him, being a good illustrator, his comments on my drawing is very important and I am glad to receive his encouragement and inspiration. Thank you very very much, my friend.

Tuesday, December 09, 2008

我在想一點就好了...


8 DECEMBER • I been thinking a lot. I am not worrying. I am only think of what's next and what's later after my next. Sound confusing? Simple as that, I am planning...Plan what? Advance planning for the future. At least in the year 2009. Ummm...still thinking...I am a very fickle minded person so even if I planned for something, I will change my mind later...that's me...sign...

我看亞妹的眉。


7 DECEMBER • I was with my massager and she told me about her boss kept pestering her to go for a eye﹣brow tattoo not because she really needs one but according to her, boss wants to 'earn' her money. Anyway, they actually did a pencil drawing on her brows for a preview before the actual thing. To her horror, they turn out like 2 worms on her forehead...ummm...very scary... imagine if this the real thing, you have to bear with a pair of permanent 'crawlies' on your face for the rest of your life...

Thursday, November 13, 2008

我愛家餚。


27 OCTOBER • I cooked this for a gathering on Deepavali. I remembered I try this vegetable dish in a restaurant before and I can't forget the taste. Its all vegetables and I think it really very healthy and simple to prepare. Do try this yourself at home.

我要搬了。


10-12 NOVEMBER • Office is very very dusty now. Why? We are moving from our existing 'paradise' on level 7 office to level 5 temporary office. Down-grade huh? No lah, because ICON is a luxury tittle so the team should be parked together with another luxury mag PEAK (already on level 5) so we have to shift, however the new office is not ready so we got to move to a very retro looking office and suck there until new office renovation is done after 6 weeks. Most of my colleagues fell sick, I suspect its the dust and virus in the office because of the heavy packing...the dust has been awaken ahhhhhhhh!!!!!

Friday, October 10, 2008

我嚇壞她們了。


TODAY • It was my birhtday today. But it could be my last day on this planet if I didn't fall properly this afternoon while waiting for a cab to Ms M's place. I was eating my biscuit with Ms M and JH outside the guide house in my office. I don't know what exactly happened to me when I suddenly make a small step but into a hole and loose my balance. I was falling backward to the huge drain behind me. I gave everyone a shock. Thank GOD, I made a 'quick self-safe' by turning my body to the side where JH was sitting and landed on her real hard. (Sorry JH...). Close shave...The scenerio was very funny when I recalled back...hahaha

Thursday, October 09, 2008

我的眼珠?眼鏡?


30 SEPTEMBER • I bought a pair of round round spectacles recently but I realised I didnt't it after wearing it for purely 2 days. Its kind of weird when I look myself in the mirror. I learnt my lesson. Think through before you buy anything or else spent money in the end landed up with a 'white elephant'at home. Sign... There is a Cantonese saying "無眼睇" (no eyes to see). no eye balls to see. Recently, I am into the BALL thing. I think eyeballs are really cute, hahaha...

Monday, September 22, 2008

我想敲敲看。


16 SEPTEMBER • I suddenly have great interest in carpentry work. It was really a pity that I did not not pick up that skill when I was in my college days. Doing some reading online now, carpentry is a form of Art too. I am inspired.

Tuesday, September 09, 2008

我超腫。


8 SEPTEMBER • It's the time of the month when I have to go through the worst moment in my life. PMS SYNDROME is a killer emotion sickness for women. My body was so bloated...goodness!!!! horrible feeling, I hope my menses will come soon and end my agony...PMS = PRIS MACHIAM XIAN...

Thursday, August 07, 2008

我實在很難了解。


5 AUGUST • I met Meng & Cat for dinner at Chinatown. Cat just came back from genting highland in malaysia. According to her, it was supposed to be a good trip. But something happened that make her very unhappy.

Cat's room mate who is also her colleague brought man A to their room one night. of course, everyone knows what they are doing. But the problem is, Cat was sleeping in the room at that time. I could imagine how embarrassing she was that night...

The best part was that she was really very urgent and needed to run to the toilet plus the strong wind blowing from the open window. She was damm freezing cold. However, in that situation, it seems that she could only play dead and hopefully, her room mate can finish her business as soon as possible so that Cat can run to the toilet...

The next morning, Cat met another man B in the same room with her room mate.

What did they do inside the room? Cat didn't bother to find out.

Will there be a man C appear after that?

Sometimes I wonder could it be I just being naive or ignorance. Maybe such incident is very common in this present society. But I really cannot accept the fact that a girl can be easily picked up by guys.

Maybe I still live in a old world. I cannot understand. Maybe the room mate has never love her boyfriend. Maybe she doesn't even know what love is all about. I felt pity for her boyfriend..

Tuesday, August 05, 2008

我討厭梳頭髮。


5 AUGUST • I hate to comb my hair or rather I do not have the habit of combing my hair since young. I tried to make this a habit now because my hair is getting longer and longer...I am trying to be a lady so I have to learn to behave like one by starting to comb my hair every morning. ummm...

我發現泰山。


26 JULY • I discoverd a huge grey/brown cat at my house compound with Ms V. He is really really very big, especially his head. So big and chubby, suddenly, I wanted to carry him home but I knew in my mind its impossible. He is a very friendly cat. I called him Tarzen. Hee...

Tuesday, July 22, 2008

我要記得放輕松。


TRANSLATION: Monday. It was a busy Monday. I will get more and more busy in the next 2 months. I want to finish my work and complete them well. At the same time, I got to remind myself to stay relax at all times. I got some plans to make, some trips to plan but taking into consideration of my health as I am still recovering. I need to plan the trips much later of the year. The grass is so cooling...I love the nature...

我心靜自如。感謝主。


TRANSLATION: Sunday. I went to church this morning. I feel the peace when worshiping the Lord and hearing the sermon from Pastor David Lim touches my heart. I am slowly getting use to the medication for my heart, despite the fact that I am still feel lethargic all the time. So far, I am still doing fine. I believe God has every reason for letting a heart relapse happened to me. Maybe he wanted me to slow my pace in my busy life and focus on more important thing rather than work. I remembered a familiar verse in the bible which I liked very much.

" I can do everything through HIM who gives me strength." - Philippians 4:13

Friday, July 18, 2008

我還是想睡。


TRANSLATION: Its the medication again...dreadful dreadful dreadful...I have a job photoshoot today. During break in between, I took a short nap...

我真得很無奈。。。


TRANSLATION: I am back home after seeing the cardiologist. My operation will be in feb 2009. I have wanted it to be next year. Didn't feel good at all, not just only the fact that I have to go through the dreadful operation again but the thing is I have to give up my India trip for the time being or maybe it's going to be a 'never' trip to me. Sign... To add on my misery, the long term medication is making me very uncomfortable and I have to tolerate this discomfort for a long while till my operation...I am quite depressed now...I pray that I will be better soon...

Sunday, July 13, 2008

我的病又發作了。。。


TRANSLATION: This is my 3rd relapse since year 2006. My heart was beating really fast at 175bpm when I was resting still at home on last Saturday afternoon. I tried to minimize any big movements in order not to let my heart pump even faster. Stayed still or not, the heart rate move up & down between 135 to 155bpm and is equivalent to a normal person's heart rate who is on a run (When resting, the average adult human heart beats at about 70 bpm (males) and 75 bpm (females)). Thank GOD, Ms V was around, called out to her and we both rushed to hospital in a cab. I was given an injection to slow down my heart beat which gone up 185bpm by then. I started to have breathing problem. Doctor told me that I have to rest well cos he told me it's my emotions like stress and anger that triggered the attack. Anyway, I will be seeing my Cardiologist on Monday. I think I can't escape the pacemaker implant cos' my condition did not show any improvements since the relapse 2 years ago...

Wednesday, July 09, 2008

我上班了。


TRANSLATION: After rested for 10 days at home. I am back at work today. Someone told me before that human being are created to work, I do agree because if you ask me to stay at home doing nothing, I think I will go crazy, hahahaha...Mixed feelings today...I got to know a sad news that a good friend cum colleague is planning to leave but I will respect his decision because he is my friend and I want him to be happy.

Tuesday, July 08, 2008

我看他的'那'個要掉了嗎?


TRANSLATION: I was waiting for my bus just now when this Indian man was walking to and fro in front of me. He was rather distracting not just because he was talking over the phone non-stop, the thing is that he kept holding on to his 'little brother' as if 'he' is going to drop off any times...I was really really disturbed by his action...I wonder do all men behave like that???? I guess not all...

Monday, July 07, 2008

我的頭好痛!!!!!


TRANSLATION: Gone shopping with my mother this afternoon. I accidentally hit myself against a metal display stand, goodness!!!!! my head was really spinning and my vision was blur, it was damm damm damm painful that I nearly screamed out!!!! I was having such a bad headache when I reached home. Took a long sleep but the pain didn't go off. Ahhhhhhhh!!!! $#$&^*&**%%$&***^%^#$#@#!!!

Sunday, July 06, 2008

我在想......


TRANSLATION: I was attracted by the little advertisement in my church leaflet this afternoon. "Trip to Israel & Jordan" wow!!!! It's so tempting...I always wanted to travel to middle eastern countries especially to Israel, the birth place of Jesus. Traveling with church is definitely going to be very meaningful. BUT, its in December, I got many trips to go end of the year, India, Tokyo and Hong kong... so I think I am going to give Israel a miss again this time...sob sob sob...

Tuesday, July 01, 2008

我畫友人洋平。


TRANSLATION: Ok first of all I wasn't physically present at the time of the accident. This drawing was 'inspired' by a good friend from Tokyo who told me about his mishap in the kitchen where he was working recently. Due to unfamiliarity with the kitchen knife, he cut himself a few times. errrrrrrrr....I felt sorry for him yet I think I would want to use this drawing in a humorous way to cheer him up. Hahahaha, I hope he won't get offended and misunderstand that I was making fun of him...

Tuesday, June 17, 2008

我好累喔!


TRANSLATION: I am very very tired today. Too tired today to do anything, not even exercise. Just finished clearing July issue of ICON magazine and I am preparing for another watch annual magazine now. Busy busy busy..

Sunday, June 08, 2008

我的星期天。


TRANSLATION: Women in our 30s, what will our lives be? Can we still live life to the fullest? Well, I think as long as we keep our positive thinking and don't give up on ourselves when crisis strike, sure no problem!!!


TRANSLATION: This afternoon was so funny, my sister Judy made a comment on Viv, saying thay Viv's face reminded her of Unagi (eel) rice!!!!! Hahahahaha!!!! I started to let my imagination run wild yo!!!!!

Thursday, May 29, 2008

我是個創作人。


TRANSLATION: Sad to say, this is the life of a creative person. You need to always keep your creative mind work non-stop...

Monday, May 26, 2008

我要relax...


TRANSLATION: Its monday today. Yes, monday is very blue...Eventhough I slept well yesterday, I still feel something is not right the moment I stepped into office. Thank GOD, at least, I get to see a colleague who has been on MC for 2 weeks is back! Glad to see her again, think I really miss her a lot...Got home, just don't feel like doing anything, laid back and read my comics...relax relax...

Sunday, May 25, 2008

我的工作就是要用腦。


TRANSLATION: Not been updating my P-diary...besides been busy with work, I think I am just too lazy. Hee...recently, I tends to very forgetful which is no good! cos I am known for my good memory. I guess is age catching up or it could be too many things happened recently, all about work work work, my brain juices drying out...sign...Anyway, its time to relax and sort this thoughts out, I need to prepare myself for upcoming challenges! I need more brain juice!!!!!!

Thursday, May 01, 2008

我真的哭了......


TRANSLATION: Have you ever dream of your late loved one before? I didn't know why I suddenly dream of my late grandma. In the dream, I was searching for Grandma and when I saw her, I hugged her so hard that I can't help crying like a baby. I told grandma in my dream that I missed her so much. Grandma asked me in return why didn't I tell her how I feel before. I still sobbing even after I woke up...I remember when she passed away years ago, I didn't get to see her and say goodbye to her the last time, I think I have this regret with me for the longest time. This dream has great impact on me. It reminds me that we should always learn to express ourselves to our love ones and never wait till they are gone. Cherish our love ones always, give them a hug, and tell them how much you love them.

Wednesday, April 30, 2008

我單純的幻想。


TRANSLATION: Recently got back from Tokyo, the spring weather was really so good that I can't help not to miss the cooling breeze of Tokyo. Singapore has been always hot, I shouldn't complain at all cos I know the fact since the day I lived here. Only recently, it has gone hotter and hotter. I bought an ice-cream to cool myself, having it under the tree was just my imagination...hahaha...Nature is so beautiful, don't you all agree? I hope all my friends out there do take care of your health in such a hot weather like this.

Tuesday, April 29, 2008

我在電器街。


TRANSLATION: Yohei suggested that I should visit Akihabara which I did. Later then I realise I have been there before. I couldn't my favourite manga character figurings. I hope to find the whole complete set of the various characters next time.

我愛東京的朋友們。


TRANSLATION: I have finally met up with Yohei. He is really a very nice person. Very down to earth and humble. Got to know his friends as well, we had dinner together and the gathering and chatting were very good, I really did enjoy myself very much in this trip.

Wednesday, April 23, 2008

我愛睡覺。


TRANSLATION: I have not been sleeping very well since last week. Even though I woke up at 5am this morning, I had a solid sleep before that. Having enough sleep is really important. Especially if its a good one. sleep can rejuvenate us, give us energy after a long day of activities.

Sunday, April 20, 2008

我們又氣又火!


TRANSLATION: It was supposed to be a very enjoyable Sunday afternoon in a pet shop, watching 3 very cute cats, a Bengal, 2 fat and cute British short hair. However later it turned out to be a bad afternoon for me and Ms M. We were scolded by the owner of the shop (is she the owner? who cares la)...why? It was a long story...

Wednesday, April 16, 2008

我今天還是早起。


TRANSLATION: As usual I woke up early this morning. Picked up my sketch pad and markers and update my P-diary. Not been updating my P-diary blog lately, I hope my fans will not forget me. Hahahaha. PS: Obsessed with Indian stuffs recently, I went to fix a pair of anklets that come with small little bells.

Monday, March 03, 2008

我生病了。


TRANSLATION: I am down wit flu for 2 days. Really dont like the feeling of running and blocky nose...and yes, soar throat is bad too...I need to really have a good rest at home.

Sunday, March 02, 2008

我懶洋洋的星期天......


TRANSLATION: I feel so lazy today. Just wanna read my book and listen to my fav songs and maybe a nap would be good...

Saturday, March 01, 2008

我要繼續努力。


TRANSLATION: Workout makes me feel good, healthy. More to come, I will work hard. Add oil, add oil!!!!

Thursday, February 28, 2008

我還以為是高血壓,嚇一跳。


TRANSLATION: I thought my blood pressure had gone up again. Thank God, it didnt after a check up at my doctor's clinic this morning. I have been having headaches since Monday and nearly fainted during a workout yesterday. I suspect the office aircon is the cause of my headache....

Wednesday, February 27, 2008

我需要溫暖的陽光。


TRANSLATION: Sometimes I wonder if the office is aware that the aircon is way too cold for a normal human being's tolerance.I wish there is a balcony here whereby I can hang around and get some warm breeze...what a day...

Tuesday, February 26, 2008

我一個人的時候......


TRANSLATION: I always enjoy being alone at home or rather in my room. I listen to my favourite music and songs, read a book on my bed. Its just so relaxing especially after a hard day work in the day.

Monday, February 25, 2008

我今天請假了。


TRANSLATION: Some of friends think I am crazy for taking leave just to watch Oscars live at home. I didnt waste my leave today, in fact, I make good use of the time I have by going for a workout, reading a new book and freshen up my blog. And yes, had good rest as well.

Sunday, February 24, 2008

我覺得全身軟塌塌的。


TRANSLATION: I just felt so tired today. The strange feeling is that, it seem like my legs and arms do not belong to me at all. Guess it must be the intensive workouts really tire me up. Anyway, I must not give up in building up my body, to be healthier and stronger.

Saturday, February 23, 2008

Friday, February 22, 2008

我真的瘋了!


TRANSLATION: I am really going crazy soon. Besides work, I dont think I can find any other thing that can drives me mad. I need to cool down...

我要把它種起來。


TRANSLATION: Found this flower along the road while walking back to office after lunch. I have no idea the name of it but its really very beautiful. People always say, 'never pick up flowers on the road', ai ya...who cares...

Wednesday, February 20, 2008

我的膽固醇一定是超標了。


TRANSLATION: Today's seafood dinner was superb. With the amount of seafood intake, I believed my cholestrol level will hit the peak. gosh, I need to watch my diet...